In Brasile sono tante le attività svolte all’interno delle istituzioni scolastiche rivolte a giovani e famiglie coinvolti nelle migrazioni. Si tratta di progetti di sensibilizzazione in difesa dei diritti umani e di solidarietà con i nostri fratelli e sorelle più vulnerabili. In particolare nel Collegio Madre Cabrini di San Paolo gli studenti hanno sviluppato progetti accademici e pastorali con migranti e rifugiati in collaborazione con altre istituzioni; ad esempio hanno creato canzoni per insegnare il portoghese ai bambini dei rifugiati, tra le altre attività. I collegi di San Paolo nelle loro azioni per promuovere la vita dei nostri fratelli e sorelle più fragili inoltre hanno offerto colloqui di selezione e alcuni rifugiati sono stati assunti.


No Brasil há muitas atividades realizadas dentro das instituições educacionais destinadas aos jovens e famílias envolvidas na migração. São projetos de conscientização em defesa dos direitos humanos e solidariedade com nossos irmãos e irmãs mais vulneráveis. Em particular em No Colégio Madre Cabrini em São Paulo, os estudantes desenvolveram projetos acadêmicos e pastorais com migrantes e refugiados em colaboração com outras instituições; por exemplo, eles criaram canções para ensinar português para crianças refugiadas, entre outras atividades. As faculdades de São Paulo em suas ações para promover a vida de nossos irmãos e irmãs mais frágeis também ofereceram entrevistas de recrutamento e alguns refugiados foram contratados.


Mensaje de la Superiora General Sr. Maria Eliane Azevedo Da Silva para la 108ª GMMR

En Brasil y Argentina se llevan a cabo numerosas actividades dentro de las instituciones educativas dirigidas a los jóvenes y a las familias implicadas en la migración. Son proyectos de sensibilización en defensa de los derechos humanos y de solidaridad con nuestros hermanos más vulnerables. En particular, en el Colegio Madre Cabrini de São Paulo, los estudiantes desarrollaron proyectos académicos y pastorales con migrantes y refugiados en colaboración con otras instituciones; por ejemplo, crearon canciones para enseñar portugués a los niños refugiados, entre otras actividades. Los colegios de São Paulo, en sus acciones de promoción de la vida de nuestros hermanos más frágiles, también ofrecieron entrevistas de contratación y algunos refugiados fueron contratados.


In Brazil and Argentina there are many activities carried out within educational institutions aimed at young people and families involved in migration. These are projects to raise awareness in defense of human rights and solidarity with our most vulnerable brothers and sisters. Particularly in Mother Cabrini College in São Paulo, students have developed academic and pastoral projects with migrants and refugees in collaboration with other institutions; for example, they have created songs to teach Portuguese to refugee children, among other activities. The colleges of São Paulo in their actions to promote the lives of our most fragile brothers and sisters also offered selection interviews and some refugees were hired.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *